16:53 | 5 мая, 2024

Если рассматривать варианты, как познакомиться с девушкой для флирта, или для того, чтобы опробовать на практике свежие познания из Камасутры, то в таком случае несложно догадаться. Но если вы не планируете дополнительных инвестиций в достижение заветной цели, то в таком случае придется определиться с тем, кого ты действительно ищешь.


Россия и Китай интенсифицируют всестороннее стратегическое партнерство и закладывают под него долговременный мощный экономический фундамент. Таков главный итог центрального дня визита президента РФ Дмитрия Медведева в КНР.
Официальный визит российского лидера начался накануне, будет продолжен во вторник в Шанхае, а сегодня прошли переговоры с высшим китайским руководством и подписан впечатляющий пакет документов.
Главным политическим документом стало совместное Заявление лидеров двух стран о всестороннем углублении российско-китайских отношений партнерства и стратегического взаимодействия. Термин стратегическое партнерство в ХХ1 веке стало непременным атрибутом российско-китайских саммитов. О нем, в частности, говорилось и год назад, во время государственного визита Ху Цзиньтао в Россию, и в 2008 году, когда Китай посещал Дмитрий Медведев. При этом стороны заверяют, что их взаимодействие берет все новые высоты и расширяет горизонты.
На этот раз Медведев отметил, что "большой пакет подписанных документов отражает многогранное сотрудничество двух стран", а "интенсивные контакты руководителей отвечают интересам народов России и Китая и позволяют продвигать сотрудничество, которое вышло на уровень стратегического партнерства и взаимодействия". "Убежден, что нынешний визит окажет положительное влияние на развитие российско-китайских отношений", - поддержал коллегу Ху Цзиньтао. А Медведев добавил, что в этом году встречался с китайским коллегой пять раз и до конца года они увидятся еще на саммите АТЭС в Японии в ноябре.
Ху Цзиньтао подчеркнул, что Пекин и Москва "готовы укреплять взаимную поддержку ключевых национальных интересов". "Стороны высоко оценили новые прорывы в российско-китайских отношениях стратегического партнерства и взаимодействие за последние годы, была подчеркнута готовность к дальнейшему укреплению сотрудничества",- отметил он.
Эту же тему Медведев развил и на последующей встрече с премьером Госсовета КНР Вэнь Цзябао. "Наши отношения стратегического партнерства становятся и являются одним из факторов международного развития", - сказал российский лидер. По его словам, партнерство двух стран "уже достигло такого уровня, когда мы решаем самые разные вопросы и выполняются задачи, которые ставятся как в области экономики, внешней политики".
Вэнь Цзябао отметил, что нынешний визит российского президента "приходится на очень важный момент резких перемен в мировой политической и экономической архитектуре".
Глава китайского правительства подчеркнул, что "Китай и Россия рассматривают друг друга в качестве приоритетных направлений своей внешней политики".
"По праву можно казать, что наша дружба является крепкой и выдержит любые испытания. Большинство вопросов (в отношении двух стран) уже решены и сейчас задача правительств - должным образом реализовать договоренности, достигнутые главами государств, и тем самым мы должны вывести российско- китайские отношении на более высокий уровень", - заявил Вэнь Цзябао.
Стратегическое политическое взаимодействие будет опираться на мощный фундамент экономического сотрудничество, рассчитанный как минимум на десятилетия. Об этом свидетельствуют и подписанные в рамках визита документы, в том числе по поставкам нефти и газа из России в Китай, а также по строительству двух новых энергоблоков на Тяньваньской АЭС. Как отметил Ху Цзиньтао, "дана высокая оценка успешному открытию нефтепровода "Россия-Китай", достигнуты договоренности по дальнейшему расширению масштабов регионального и инвестиционного сотрудничества, а также в сферах экономики, торговли, финансов , наукоемких высоких технологий".
По его оценке, "усиление практического сотрудничества между Китаем и Россией имеет больше значение для ускорения процесса модернизации в наших странах". Как позднее сообщил министр иностранных дел РФ Сергей Лавров, на переговорах с Медведевым Ху Цзиньтао "живо откликнулся" на проект "Сколково" и сказал, что "китайские инвесторы очень заинтересованы в том, чтобы там работать".
А сам Медведев ставит задачу уже в этом году выйти на докризисный уровень товарооборота, который в 2008 г достиг 55,9 млрд долларов. "Торгово-экономическое сотрудничество развивается очень хорошо, негативные тенденции прошлого года преодолены", - сказал глава российского государства, напомнив, что из-за глобального экономического кризиса "произошел обвал товарооборота". "В этом году мы наверстали упущенное и выйдем на докризисный уровень", - отметил он. По данным помощника президента РФ Сергея Приходько, "с начала 2010 года двусторонняя торговля вступила в фазу активного восстановительного роста, составив за первое полугодие 25,5 млрд долларов, что на 56,3 проц больше показателя за аналогичный период 2009 года.
Москва и Пекин вновь продемонстрировали, что стратегическое партнерство распространяется на подходы к международным делам. "Россия и Китай твердо следуют своему курсу на стратегическое партнерство по всем вопросам, что позволяет легче адаптироваться к геополитическим изменениям", - сказал Медведев. Он высоко оценил взаимодействие двух стран в форматах "двадцатки", ШОС, БРИК.
Свидетельством такого партнерства стало обсуждения такого острого вопроса мировой политики, как ситуация на Корейском полуострове. "У нас единая позиция - мы заинтересованы в том, чтобы на Корейском полуострове и в целом в Северо-Восточной Азии была стабильность", - сказал министр иностранных дел РФ Сергей Лавров. По его оценке, "сейчас, к сожалению, стабильность не в той мере, в которой хотелось бы, но Россия и Китай активно выступают за скорейшее возобновление шестисторонних переговоров по решению ядерной проблемы".
Не обошли стороны и иранский вопрос. Помощник президента Сергей Приходько перед визитом напомнил, что "Россия и Китай активно взаимодействуют по всему спектру проблем, связанных с иранской ядерной программой". "И Россия, и Китай исходят из того, что имплементация резолюций СБ ООН должна быть направлена на возвращение иранской стороны к продуктивному сотрудничеству с мировым сообществом и МАГАТЭ", - подчеркнул он.
"Китай - один из наиболее активных партнеров России в вопросах обеспечения стратегической стабильности. Обе державы выступают за продвижение коллективно выработанных решений в сфере нераспространения и контроля над вооружениями, противоракетной обороны в соответствии с принципами равной и неделимой безопасности для всех", - отметил Приходько.
"Взаимодействие двух стран на международной арене нацелено на укрепление многополярности, формирование нового демократического миропорядка, базирующегося на коллективных подходах, равноправии, общепризнанных нормах и принципах международного права. Эти принципы отражены в Совместном заявлении", - подвел итог помощник российского лидера.
Россия и Китай были и остаются традиционными партнерами в сфере военно-технического сотрудничества. Хотя во время визита новых соглашений на этот счет подписано не было, поскольку такой задачи не ставилось, Лавров убежден, что "проблем в сфере военно-технического сотрудничества нет, есть очень серьезные перспективные проекты и в ближайшем будущем их результаты будут известны". "Планы достаточно масштабные, это один из приоритетов (сотрудничества)", - добавил он.
Медведев и Ху Цзиньтао приняли отдельное заявление в связи с 65-летием ее окончания, в котором, по словам Приходько, "с близких позиций оценивают итоги и уроки Второй мировой войны, осуждают попытки фальсификации ее истории, героизации нацистов и их пособников". В этом смысле символическим стало посещение Медведевым накануне Русского воинского кладбища в районе Люйшунь (бывший Порт-Артур) города Далянь. Одно время за кладбищем почти не было ухода. Теперь там поставлен величественный монумент - 15-метровая стела из белого мрамора на трехэтажном постаменте. По обе стороны от нее - медные скульптуры коленопреклоненных фигур пехотинца и матроса. На медной плите выгравировано на русском и китайском языках: "Вечная память героям, с честью погибшим за свободу и счастье народов двух стран - Советского Союза и Китая".
ВНИМАНИЕ! При копировании материала активная ссылка на статью сайта SKNEWS.RU обязательна!
28 сентября 2010, 10:20
Просмотров: 1073
Поделиться:

Комментарии к статье 0

Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы оставить комментарий (сейчас комментариев: 0)